Archives par mot-clé : Traduction

5 pièges à éviter en matière de marketing international

Internet abolit un peu plus les frontières chaque jour et permet aux entreprises, quelle que soit leur taille, d’atteindre une clientèle internationale. Une étude récente de TextMaster montre que les entreprises ayant une forte présence numérique s’implantent plus rapidement à l’étranger et génèrent 3 fois plus de ventes internationales. Mais alors, pourquoi certaines d’entre elles échouent-elles avec leur marketing international ?

Lancement de Duolingo : comment traduire votre site gratuitement !

Lancement de Duolingo : comment traduire votre site gratuitement !

Tout le monde connait le Captcha et le reCaptacha, cette technique inventée par Luis von Ahn, professeur d’informatique à Pittsburgh et qui permet de distinguer pour l’une, un utilisateur d’un bot sur Internet. Rien d’étonnant donc que ce fameux Luis von Ahn soit à l’origine du service Duolingo, un outil gratuit de traduction sur Internet dont le fonctionnement est absolument novateur et se base sur la puissance du cerveau humain en utilisant le crowdsourcing